日语在线翻译

猜测

猜测

拼音:cāicè

動詞 推測する,推し量る.


用例
  • 他们都在猜测事态的变化。〔+目〕=彼らは事柄がどのように変わるのか推測していた.
  • 我根据自己答卷的情况,能猜测出成绩怎么样。〔+方補+目(節)〕=私は自分の答案の出来から,成績のよしあしの見当がつく.


猜测

動詞

日本語訳押し推量
対訳の関係部分同義関係

猜测的概念说明:
用日语解释:押し推量[オシズイリョウ]
自分勝手な推量

猜测

動詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

猜测的概念说明:
用日语解释:疑う[ウタガ・ウ]
疑問に思う
用中文解释:怀疑,疑惑
怀疑,疑惑
用英语解释:doubt
to express doubt

猜测

動詞

日本語訳疑う
対訳の関係完全同義関係

猜测的概念说明:
用日语解释:訝しむ[イブカシ・ム]
あやしみ疑う
用中文解释:怀疑
猜疑
用英语解释:suspect
to suspect

猜测

動詞

日本語訳推しあてる,推当て,推測する,推しあて,臆度する,推当
対訳の関係完全同義関係

猜测的概念说明:
用日语解释:推測する[スイソク・スル]
臆測する
用中文解释:臆测,不确实的推测
猜测,根据不足的推测
推测
臆测
臆测,猜测
臆测,猜测
主观推测
臆测,主观推测
用英语解释:infer
to guess about something

猜测

動詞

日本語訳下墨,推宛行,推宛行い,当て推量,心当て,あてずっぽう,推言する,あて推量
対訳の関係完全同義関係

日本語訳下げ墨,見当
対訳の関係部分同義関係

猜测的概念说明:
用日语解释:あてずっぽう[アテズッポウ]
適当に判断や推量をすること
用中文解释:瞎猜
适当地判断或推量
猜想
适当地进行判断或推测
猜想,猜测
适当地进行判断或推测
胡猜
适当地做判断或推测
用英语解释:conjecture
the act of making judgment or a guess at random

猜测

動詞

日本語訳積もり,思い做す,想察する,思為す,推当て,推当,推しはかる,推し当て,揣摩する,積り
対訳の関係完全同義関係

猜测的概念说明:
用日语解释:推しはかる[オシハカ・ル]
推測する
用中文解释:推测,推想,揣度
推测
推测
推测
用英语解释:assume
to presume something

猜测

動詞

日本語訳付ける
対訳の関係完全同義関係

猜测的概念说明:
用日语解释:推理する[スイリ・スル]
理論的に推しはかる
用中文解释:推想,推度
在理论上猜测推度
用英语解释:ratiocination
to take a theoretical guess

猜测

動詞

日本語訳推当てる,壁越推量,推宛行う,臆断する,憶断する,推し宛行う,推し当てる
対訳の関係完全同義関係

猜测的概念说明:
用日语解释:推測する[スイソク・スル]
推測する
用中文解释:推测
推测,猜测
用英语解释:speculate
to surmise

猜测

動詞

日本語訳臆測する,憶測する
対訳の関係完全同義関係

猜测的概念说明:
用日语解释:憶測する[オクソク・スル]
憶測する
用中文解释:臆测
猜测,主观猜测
用英语解释:conjecture
to guess

猜测

動詞

日本語訳推察する
対訳の関係完全同義関係

猜测的概念说明:
用日语解释:推察する[スイサツ・スル]
推察する
用中文解释:猜测,推测,推断
推测
用英语解释:infer
to guess something

猜测

動詞

日本語訳推測する,臆度する,当
対訳の関係完全同義関係

日本語訳推度する
対訳の関係部分同義関係

猜测的概念说明:
用日语解释:推量する[スイリョウ・スル]
全ての事実を知らずにおしはかる
用中文解释:推量,推测,揣度,猜测
指不知道全部的事实而进行推测,猜测
猜测,主观臆测
对事物一无所知情况下的主观猜测
推测;推量
在不知道全部事实的情况下进行推测
推量,推测,推断
在不知道所有的事实的情况下进行推测
用英语解释:conjecture
to form a judgement without knowing or considering all the facts

猜测

動詞

日本語訳判断する
対訳の関係完全同義関係

猜测的概念说明:
用日语解释:評価する[ヒョウカ・スル]
物事や人を評価する
用中文解释:评价
评价人或事物
用英语解释:value judgment
to assign a value to; to appraise; to value

猜测

動詞

日本語訳思当てる
対訳の関係完全同義関係

猜测的概念说明:
用日语解释:当たりをつける[アタリヲツケ・ル]
見当を付ける
用中文解释:试做,猜想
预计,估计,猜测

猜测

動詞

日本語訳割出,割出し,推しあてる,推宛行う,窺い知る,推しあてがう,窺う,推し宛行う
対訳の関係完全同義関係

猜测的概念说明:
用日语解释:推量する[スイリョウ・スル]
推量すること
用中文解释:推测,猜测,猜想,揣度
推测,猜测,猜想,揣度
猜测,推测
推测,猜测
推测,估计
推测,猜测,估计

猜测

動詞

日本語訳推当てる,思当てる,忖度する,当て,思い做す,思為す,推量る,推しはかる,推測る,思做す
対訳の関係完全同義関係

日本語訳推測する
対訳の関係部分同義関係

猜测的概念说明:
用日语解释:推測する[スイソク・スル]
理論的に推しはかる
用中文解释:推测
理论上推测
推测
从理论上推测
用英语解释:speculate
to guess about something theoretically

索引トップ用語の索引ランキング

猜测

出典:『Wiktionary』 (2010/11/01 09:24 UTC 版)

 動詞
簡体字猜测
 
繁体字猜測
(cāicè)
  1. 推測する

索引トップ用語の索引ランキング

猜测

表記

规范字(简化字):猜测(中国大陆、新加坡、马来西亚)
傳統字:[[]](中国大陆、新加坡、马来西亚)
国字标准字体:[[]](台湾)
香港标准字形:[[]](香港、澳门)

拼音:

国语/普通话 汉语拼音 cāicè

意味

  1. 推测;凭想象估计。

関連語

  • 近義詞:推测
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

翻譯

翻譯
  • 德语:[[]]
  • 英语:[[]]
  • 西班牙语:[[]]
  • 葡萄牙语:[[]]
  • 法语:[[]]
  • 意大利语:[[]]
  • 俄语:предугадывать, предполагать; предположение, догадка
  • 日语:[[]]
  • 韩语:[[]]
  • 越南语:[[]]

有一组猜测结果

グループで予想する - 

毫无…根据的猜测

全く根拠のない推測. - 白水社 中国語辞典

我们是这样猜测的,但究竟怎么样呢。

そう我らは読んだが、果たしてどうだ。 -