读成:ねらいめ
中文:目标点数
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 狙い目[ネライメ] 出てほしいと思っているサイコロの目 |
用中文解释: | 目标点数 希望出现的骰子的点数 |
读成:ねらいめ
中文:目标,目的
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 狙い目[ネライメ] 心に願っていること |
用中文解释: | 目标,目的 心中祈愿着的 |
彼は私に狙いを定めている。
他把目标锁定在我身上。 -
それは身体的負荷をやわらげる狙いがあります。
那个有减轻身体负荷的目的。 -
本実施の形態では、上述のステップS270で説明した関数G(ΔBV)との違いは符号のみであり、この制御の狙いはステップS270で説明したとおりである。
在本实施方式中,与在上述的步骤 S270中说明的函数 G(ΔBV)的不同之处只是标号,该控制的目的如在步骤 S270中说明的那样。 - 中国語 特許翻訳例文集