读成:とくせん
中文:精心制作的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 特撰[トクセン] 特に念を入れて作ったもの |
读成:とくせん
中文:特撰品
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 特選[トクセン] 特別に念を入れて作ったもの |
用中文解释: | 特撰品 特别用心制作的东西 |
读成:とくせん
中文:特选
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 特選[トクセン] 優良品として特別に推薦されたもの |
用中文解释: | 特选 作为优良品而被特别推荐的物品 |
读成:とくせん
中文:特选
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 特選[トクセン] 展覧会などで人選の中で特に優れた作品 |
用中文解释: | 特选 在展览会等上,候选当中特别杰出的作品 |
读成:とくせん
中文:特选
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 特選[トクセン] 多くの中から特別に選ばれたもの |
用中文解释: | 特选 从众多当中被特别选出的事物 |