读成:とくばいする
中文:特卖,甩卖
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:特别贱卖
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 安売りする[ヤスウリ・スル] 値段を安くして売る |
用中文解释: | 贱卖 低价出售 |
用英语解释: | sale to sell goods at a discount |
读成:とくばいする
中文:特卖
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 特売する[トクバイ・スル] 特定の人に売り渡す |
私の母は、特売品をよく購入するチェリーピッカーだ。
我的母亲是经常购买特价商品的“摘樱桃者”。 -
例えば、自動車販売代理店が単に「販売部には「1」を、サービス部には「2」を、部品部には「3」を押してください」という音声応答を提供するのではなく、販売代理店は音声応答に加えて、または音声応答の代わりに、発呼者に様々な部署の写真もしくは映像を提供する、広告もしくは特売品を提供する、または他のタイプのコンテンツを提供することができる。
例如,替代汽车销售商仅仅提供语音响应“按‘1’销售部门,按‘2’服务部门,或按‘3’零部件部门”,销售商可以除了语音响应之外或者取代语音响应而向呼叫者提供不同部门的图片或视频、提供广告或者特价商品、或者提供某些其他类型的内容。 - 中国語 特許翻訳例文集