日语在线翻译

牵动

牵动

拼音:qiāndòng

動詞 (一部分の変動が全体に)波及する,影響を及ぼす.


用例
  • 这项政策牵动着亿万人民的心。〔+目〕=この政策はおびただしい数に上る人々の気心に影響を及ぼす.
  • 牵动大局=大局に影響を及ぼす.
  • 牵动全局=全局に影響する.


牵动

動詞

日本語訳引き動かす
対訳の関係完全同義関係

牵动的概念说明:
用日语解释:引張る[ヒッパ・ル]
停止している物を自分の方へ引っ張る
用中文解释:拉,拖,拽
把静止的物体向自己的方向拉
用英语解释:draw
to pull an unmoving object towards oneself

牵动

動詞

日本語訳引き動かす
対訳の関係完全同義関係

牵动的概念说明:
用日语解释:牽引する[ケンイン・スル]
物を引いて動かす
用中文解释:牵引,拖拉
拖拉物体使其移动
用英语解释:draw
to move something by pulling

牵动

動詞

日本語訳つまされる
対訳の関係完全同義関係

牵动的概念说明:
用日语解释:つまされる[ツマサレ・ル]
愛情や恩義などに心を揺り動かされる

索引トップ用語の索引ランキング

牵动全局

全局に影響する. - 白水社 中国語辞典

牵动大局

大局に影響を及ぼす. - 白水社 中国語辞典

牵动大局

大局に影響を及ぼす. - 白水社 中国語辞典