日语在线翻译

扣人心弦

[こうじんしんつる] [kouzinsinturu]

扣人心弦

拼音:kòu rén xīnxián

((成語)) (詩文・演技が)人を深く感動させる,人の心を捕えて放さない.




扣人心弦

形容詞フレーズ

日本語訳パンチの利く,パンチのきく
対訳の関係部分同義関係

扣人心弦的概念说明:
用日语解释:パンチの利く[パンチノキク]
迫力のある
用中文解释:扣人心弦
有动人的力量

扣人心弦

動詞フレーズ

日本語訳迫力
対訳の関係完全同義関係

扣人心弦的概念说明:
用日语解释:強力[キョウリョク]
人や物の動きに現れる強い力
用中文解释:力量强大
在人或物上表现出的强大力量
用英语解释:energy
a powerful force which appears in a thing or in a person

索引トップ用語の索引ランキング

扣人心弦

出典:『Wiktionary』 (2016年1月3日 (星期日) 01:01)

表記

簡体字扣人心弦(中国大陆、新加坡、马来西亚)
繁体字[[]](台湾、香港、澳门)

拼音:

国语/普通话 汉语拼音 kòurénxīnxián

意味

  1. 形容使人非常激动。
  2. 形容牵动人的心。

関連語

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

翻譯


索引トップ用語の索引ランキング

扣人心弦((成語))

心の琴線に触れる. - 白水社 中国語辞典

这部电影很扣人心弦

この映画はすごい迫力だった。 - 

那个很是扣人心弦很漂亮。

それはとても迫力があって綺麗でした。 -