读成:えんえんたる
中文:厉害,猛烈
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 猛然たる[モウゼン・タル] 勢いが激しいさま |
用中文解释: | 猛然;猛地;猛烈地;激烈地 气势猛烈 |
用英语解释: | fierce intensity of matter (be vigorous, intense) |
读成:えんえんたる
中文:磨蹭
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | ぐずだ[グズ・ダ] 動作がにぶいさま |
用中文解释: | 不利索 动作迟缓 |
用英语解释: | inactive not very active; dull; not brisk |
读成:えんえんたる
中文:火力还不旺
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 焔々たる[エンエン・タル] 火が燃え始めたばかりで,火力がまだ強くないさま |
读成:えんえんたる
中文:熊熊
中国語品詞状態詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 焔々たる[エンエン・タル] 火勢が強いさま |
用中文解释: | 熊熊 火势很旺的样子 |