日本語訳鋭い
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 敏感だ[ビンカン・ダ] 感覚がきわめて鋭敏なさま |
用中文解释: | 敏感;感觉敏锐;灵敏 感觉极其敏锐 |
用英语解释: | sensitive having extremely keen senses |
日本語訳軽捷だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 軽捷だ[ケイショウ・ダ] 身軽で,すばやいさま |
用英语解释: | nimble of a body, to be quick and nimble |
日本語訳鋭敏だ,穎敏だ,明敏だ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 鋭敏だ[エイビン・ダ] 頭のはたらきが鋭くはやいこと |
用中文解释: | 灵敏的;敏锐的 头脑的机灵,敏锐 |
灵敏的;敏锐的 头脑敏锐反应迅速 | |
用英语解释: | intelligent to be a quick and effective thinker |
日本語訳精悍だ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 精悍だ[セイカン・ダ] 精悍であるさま |
用英语解释: | intrepid strong and brave; not discouraged by danger or difficulty |
狗的嗅觉是很灵敏的。
犬の嗅覚はとても鋭敏である. - 白水社 中国語辞典
遇上这帮灵敏的记者,真没办法。
この敏感な記者連中に出くわすと,どうしようもない. - 白水社 中国語辞典
ultrasensitive brisk program-sensitive 敏感な 不灵敏的人 灵敏的程度 明敏だ 穎敏だ 鋭敏だ 敏捷的