名詞 (火が燃えている穴→)極めて悲惨な生活環境,生き地獄.⇒跳火坑 tiào huǒkēng .
读成:かきょう
中文:酷暑
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 火坑[カキョウ] 猛暑 |
读成:かきょう
中文:火坑
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 火坑[カキョウ] 地獄の火の穴 |
日本語訳火坑
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 火坑[カキョウ] 地獄の火の穴 |
日本語訳苦界
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 苦界[クガイ] 遊女のつらい境遇 |
出典:『Wiktionary』 (2016年11月6日 (星期日) 12:26)
|
|
|
自己往火坑里跳。
自滅の道を歩む. - 白水社 中国語辞典
跳出火坑
悲惨な境遇から抜け出る. - 白水社 中国語辞典
解放后我才跳出了火坑。
解放後私はやっと生き地獄から抜け出した. - 白水社 中国語辞典