读成:つぶせる
中文:能堵塞,能填平
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 潰せる[ツブセ・ル] 隙間を埋めることができる |
读成:つぶせる
中文:能宰杀,能屠宰
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 潰せる[ツブセ・ル] 食用のため家畜を殺すことができる |
读成:つぶせる
中文:能弄碎
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 潰せる[ツブセ・ル] (他のことに使うため)本来の形をくずすことができる |
读成:つぶせる
中文:能消磨时间
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
中文:能消遣,能消磨
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 潰せる[ツブセ・ル] 時間を費すことができる |
读成:つぶせる
中文:能毁坏,能破坏,能弄坏
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 潰せる[ツブセ・ル] 機能を失わせて役に立たなくすることができる |
读成:つぶせる
中文:能让人丢脸
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 潰せる[ツブセ・ル] 相手の面目を失わせることができる |