日本語訳潰せる
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 潰せる[ツブセ・ル] 機能を失わせて役に立たなくすることができる |
日本語訳ぶっ潰せる,打潰せる,打っ潰せる
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | ぶっ潰せる[ブッツブセ・ル] 固形物を打っ潰すことができる |
用中文解释: | 能打碎 能将固体物打碎 |
日本語訳打壊せる,打ち壊せる,打ち毀せる,打ちこわせる,打毀せる
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 打ち壊せる[ブチコワセ・ル] 物を乱暴な方法で破壊することができる |
用中文解释: | 能毁坏 能够用粗暴的方法破坏东西 |
能毁坏 能够用粗暴的方法将破坏东西 |
日本語訳毀せる,壊せる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 壊せる[コワセ・ル] (物の形を)壊すことができる |