日语在线翻译

滞む

[なずむ] [nazumu]

滞む

读成:なずむ

中文:停滞不前
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

滞む的概念说明:
用日语解释:躊躇する[チュウチョ・スル]
決定的な考えがもてず心が揺れている状態
用中文解释:踌躇,犹豫
没有决定性的想法,心里动摇的状态
用英语解释:hesitant
the state of being indecisive

滞む

读成:なずむ

中文:进展不顺利,停滞不前
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

滞む的概念说明:
用日语解释:泥む[ナズ・ム]
滞る
用中文解释:停滞不前,进展不顺利
停滞不前

滞む

读成:なずむ

中文:拘泥
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

滞む的概念说明:
用日语解释:執着する[シュウジャク・スル]
執着する
用中文解释:执著
执著;坚持


彼がフランス在を楽しむことを願っています。

他希望能享受法国之旅。 - 

車は酷い渋のせいで速く走れない。

车因为堵车不能快开。 - 

2月4日までグアムに在する予定です。

我计划在关岛呆到2月4日。 - 


相关/近似词汇:

拘泥 停滞不前 进展不顺利