日本語訳打ち歩
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ボーナス[ボーナス] ボーナス |
用中文解释: | 奖金,额外津贴 奖金 |
用英语解释: | bonus money provided as a bonus |
日本語訳打歩
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 打歩[ダブ] 証券の時価が額面以上である時の差額 |
日本語訳打歩
対訳の関係完全同義関係
日本語訳打ち歩
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 打ち歩[ウチブ] 同額面の二種類の通貨間に生ずる価値の差 |
用中文解释: | 溢价,升水 两种相同面额的货币间产生的价格差 |
升水;溢价;升水 相同面额的两种货币间产生的价值差 |
日本語訳打ち歩,打歩
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 打ち歩[ウチブ] 株式について生ずる割増価格 |
用中文解释: | 溢价;贴水;贴水 股票产生的溢价 |
溢价,贴水,升水 股票超过面值的价格(股票产生的溢价) |
日本語訳プレミアム,プレミヤ,プレミヤム
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | プレミアム[プレミアム] 有価証券の発行価格が額面の金額を上回るときの超過額 |
用中文解释: | 溢价,贴水 有价证券的发行价格超过票面金额时的超过额 |
市场风险溢价通常用MRP来表示。
マーケットリスクプレミアムはよくMRPと表される。 -
Mia是溢价营销公司的神秘顾客调查部门的负责人。
ミアはマーケティング会社のミステリーショッパー調査部門の責任者です。 -