读成:ぬるさ
中文:温和
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
中文:不严厉
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 温さ[ヌルサ] 処置などがきびしくない程度 |
读成:ぬるさ
中文:微温
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
中文:不够热
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 温さ[ヌルサ] 水などの温度が少し低い程度 |
读成:ぬるさ
中文:温和
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
中文:不严厉
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 温さ[ヌルサ] 処置などがきびしくないこと |
读成:ぬるさ
中文:微温
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
中文:稍微热乎
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 生温さ[ナマヌルサ] 少しだけ温かいこと |
用中文解释: | 微温 稍微有点热乎 |
用英语解释: | lukewarm the quality or state of being tepid; lukewarmness |
気温露点温度差.
温度露点差 - 白水社 中国語辞典
気温が下がる.
气温下降 - 白水社 中国語辞典
温度差発電.
温差发电 - 白水社 中国語辞典