读成:わたりかせぎ
中文:流浪者,流浪汉
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 流れ者[ナガレモノ] 定住の地をもたず各地をさまよう人 |
用中文解释: | 流浪汉,流浪者 没有定居地而四处流浪的人 |
用英语解释: | hobo a habitually wandering person who has no fixed living place |
读成:わたりかせぎ
中文:流动打短工,到处奔走工作
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 渡り稼ぎ[ワタリカセギ] 渡り歩いて稼ぐこと |
用中文解释: | 到处奔走工作 到处奔走工作 |