中文:罢
拼音:bà
中文:了手
拼音:liǎoshǒu
解説(用事・仕事を)済ます
读成:すます
中文:还清,偿清
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 清算する[セイサン・スル] 清算する |
用中文解释: | 结算;清算 结算,清算 |
读成:すます
中文:凑合,将就,应付
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 済ませる[スマセ・ル] 代わりのもので済ます |
用中文解释: | 应付;将就;凑合 用代替的东西完成 |
读成:すます
中文:完成
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
读成:すます
中文:办完,做完,处理完,弄完
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | けりを付ける[ケリヲツケ・ル] 物事に決着を付ける |
用中文解释: | 解决;弄完;做完;办完;结束 解决事情 |
用英语解释: | conclude to settle things down |
うやむやにして済ます.
含糊了事((成語)) - 白水社 中国語辞典
うやむやにして済ます.
含糊了事((成語)) - 白水社 中国語辞典
ごまかして事を済ます.
支吾了事 - 白水社 中国語辞典