读成:うわき
中文:轻浮
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:没定性,心猿意马,见异思迁,心思不专
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 浮気[ウワキ] 心が落ち着かず,変わりやすいこと |
读成:うわき
中文:乱搞男女关系
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
中文:爱情不专一
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 浮気[ウワキ] 異性に引かれやすいこと |
彼は浮気性だ。
他很轻佻。 -
彼は浮気性だ。
他见异思迁。 -
浮気は駄目です。
不能出轨。 -