日语在线翻译

浮かれ出る

[うかれでる] [ukarederu]

浮かれ出る

读成:うかれでる

中文:兴冲冲,兴致勃勃
中国語品詞状態詞
対訳の関係完全同義関係

浮かれ出る的概念说明:
用日语解释:浮かれる[ウカレ・ル]
面白くて心が浮かれる
用中文解释:兴冲冲,兴致勃勃
因为有趣而兴奋起来

浮かれ出る

读成:うかれでる

中文:乘兴而出
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

浮かれ出る的概念说明:
用日语解释:浮かれ出る[ウカレデ・ル]
心が浮かれて出歩く


相关/近似词汇:

乘兴而出 兴冲冲 兴致勃勃