名詞
①
(定職がなく各地を)流浪する人.
②
無頼の徒,(特に日本の)大陸浪人.
读成:ろうにん
中文:失业者
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 浪人[ロウニン] 失業して再就職の機会を待っている人 |
读成:ろうにん
中文:考试落榜生
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 浪人[ロウニン] 上級の学校への入学試験に落ち,次の試験に備えている人 |
读成:ろうにん
中文:流浪武士
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係逐語訳
用日语解释: | 浪人[ロウニン] 主家をはなれ,禄を失った武士 |
读成:ろうにん
中文:流离失所的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 流れ者[ナガレモノ] 定住の地をもたず各地をさまよう人 |
用中文解释: | 流离失所的人 没有固定住所到处流浪的人 |
用英语解释: | hobo a habitually wandering person who has no fixed living place |
日本語訳浮人,浮れ人,流者,浮かれ人
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 流浪人[ルロウニン] あてもなくさまよい歩く人 |
用中文解释: | 浪子,流浪者,浪人 没有目标,四处飘泊流浪的人 |
浪人,流浪者,浪子 没有目标,到处流浪漂泊的人 | |
用英语解释: | drifter a person who drifts, especially one who travels or moves about aimlessly |
日本語訳浪士,牢人
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 浪人[ロウニン] 主家をはなれ,禄を失った武士 |
用中文解释: | 浪人 离开主家失去俸禄的武士 |
出典:『Wiktionary』 (2015年9月27日 (星期日) 15:16)
|
|
|
新知事决定要解决应届毕业生没有找到工作的问题。
新しい知事は就職浪人問題を解決することを決意した。 -