日语在线翻译

流れ行く

[ながれいく] [nagareiku]

流れ行く

中文:消逝
拼音:xiāoshì



流れ行く

读成:ながれゆく

中文:推移,流去
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

流れ行く的概念说明:
用日语解释:推移する[スイイ・スル]
物事が推移してゆく
用英语解释:convert from
of things, to change

流れ行く

读成:ながれゆく

中文:流去
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

流れ行く的概念说明:
用日语解释:流動する[リュウドウ・スル]
物が流れてゆく
用中文解释:流动
物体漂流
用英语解释:flow
to move along smoothly

流れ行く

读成:ながれゆく

中文:被流放去
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

流れ行く的概念说明:
用日语解释:流れ行く[ナガレユ・ク]
流人となって行く

流れ行く

读成:ながれゆく

中文:流走
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

流れ行く的概念说明:
用日语解释:漂う[タダヨ・ウ]
水中や空中に浮かんで,ゆらゆらとただようさま
用中文解释:漂浮,飘荡
浮在水中或空中,摇曳地漂浮着的样子
用英语解释:float
the state of drifting in the air or water

流れ行く

读成:ながれゆく

中文:演变
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:变迁
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ

流れ行く的概念说明:
用日语解释:移り変わる[ウツリカワ・ル]
時のたつにつれて変わっていく
用中文解释:演变;变迁,变化
随着时间的推移(或流逝)而变化
用英语解释:change
to change as time passes

索引トップ用語の索引ランキング

時は流れ行く

岁月流逝 - 白水社 中国語辞典

時は流れ行く

岁月流逝 - 白水社 中国語辞典

流れを溯って行く

溯流而上 - 白水社 中国語辞典