日本語訳川添い,川ぞい,川べ,川沿い,川辺,川添,川縁,川沿
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 川辺[カワベ] 川のふち |
用中文解释: | 河边,河沿 河的边缘 |
河畔,河岸,河边 河的边缘 | |
河边 河边 |
日本語訳岸頭,海辺,岸伝,水辺,ビーチ,磯,シーサイド
対訳の関係完全同義関係
日本語訳礒
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 沿岸[エンガン] 海や川や湖に沿った陸地の部分 |
用中文解释: | 沿岸 沿着海洋,河流,湖泊的陆地部分 |
海岸;湖滨;河边。 沿着海、河、湖的陆地部分。 | |
海岸;湖滨;河边 沿着海,河,湖的陆地部分 | |
用英语解释: | shore a shore or beach beside a sea, lake, or river |
日本語訳川堤
対訳の関係完全同義関係
用英语解释: | embankment a river bank |
日本語訳川べ,川辺,川ぶち,河上,川縁,川っぷち,川っ縁,川ばた,川端
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 河畔[カハン] 川のほとり |
用中文解释: | 河畔,河边,河岸 河的旁边 |
河畔,河岸,河边,河沿 河的旁边 | |
用英语解释: | rivage a riverbank of a river |
日本語訳川添い,川ぞい,川添,川付,川付き
対訳の関係完全同義関係
日本語訳川沿
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 川沿い[カワゾイ] 川に沿っていること |
用中文解释: | 沿河,河边,河沿,河畔 沿着河流 |
沿河,河沿,河边 沿着河岸 |
日本語訳川場
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 川場[カワバ] 川の付近 |
出典:『Wiktionary』 (2012年6月30日 (星期六) 03:24)
|
|
|
|
河边
川のほとり. - 白水社 中国語辞典
河边有树。
川沿いには木がある。 -
明天准备去河边。
明日は川へ行くつもりです。 -