日语在线翻译

污点

污点

拼音:wūdiǎn

名詞


1

〔‘点・个・片’+〕(衣服・器物などについた点状の)汚れ,染み.


用例
  • 白衬衣上有个污点。=白いシャツに汚れがついている.
  • 新买的桌布上溅上了污点。=買ったばかりのテーブルクロスに(液体が跳ねて)染みがついた.

2

〔‘个’+〕(歴史上・経歴上の)汚点,スキャンダル.


用例
  • 历史清白,没有污点。=経歴が潔白で,汚点がない.
  • 在历史上留下了污点。=歴史の上に汚点を残した.
  • 灵魂深处的污点。=心の奥底の汚点.
  • 洗刷污点=汚点をそそぐ.


污点

名詞

日本語訳染,染み
対訳の関係完全同義関係

污点的概念说明:
用日语解释:染み[シミ]
汚点
用中文解释:污点,污垢
污点
用英语解释:speck
a spot or stain

污点

名詞

日本語訳汚点
対訳の関係完全同義関係

污点的概念说明:
用日语解释:名折れ[ナオレ]
体面が失われること
用中文解释:毁损名誉
失去名声
用英语解释:dishonor
loss of honour; disgrace; shame

污点

名詞

日本語訳汚点
対訳の関係完全同義関係

污点的概念说明:
用日语解释:汚点[オテン]
点のようについた汚れ
用英语解释:stain
a dirty mark; a blot; a stain

污点

名詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

污点的概念说明:
用日语解释:辱[ハジ]
体面や名誉が傷つけられること
用中文解释:耻辱
体面或名誉受到损害
用英语解释:ignominy
a state of shame or dishonour

污点

名詞

日本語訳汚点
対訳の関係完全同義関係

污点的概念说明:
用日语解释:汚点[オテン]
好ましくないできごと
用英语解释:stain
an unpleasant things

污点

名詞

日本語訳汚,穢れ,穢
対訳の関係部分同義関係

污点的概念说明:
用日语解释:穢れ[ケガレ]
名誉にきずがつくこと
用中文解释:玷污;玷辱
名誉受损

索引トップ用語の索引ランキング

污点

拼音: wū diǎn
日本語訳 染色、汚斑、屑塗料、汚点

索引トップ用語の索引ランキング

洗刷污点

汚点をそそぐ. - 白水社 中国語辞典

灵魂深处的污点

心の奥底の汚点. - 白水社 中国語辞典

我想把脸上的污点去掉。

私の顔にあるシミを消したい。 -