日本語訳万年
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 不易だ[フエキ・ダ] いつまでも変わらないさま |
用中文解释: | 不变的 任何时候都不会改变的样子 |
日本語訳永久
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 永久[エイキュウ] 永久 |
用中文解释: | 永久的;永恒的 永久 |
用英语解释: | eternal everlasting |
日本語訳パーマネントだ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 恒久[コウキュウ] いつまでも変わらないこと |
用中文解释: | 恒久,永久,持久 任何时候都不变化 |
这种措施是永久的。
このような措置は永久的である. - 白水社 中国語辞典
“保罗”和“阿勒奎恩”是永久的,而面具是变化的。
「Paul」および「Harlequin」は永久的である一方、マスクは変化する。 - 中国語 特許翻訳例文集
他们半永久性的离开了俄罗斯。
彼らは半永久的にロシアを去る。 -