读成:きしょくばむ
中文:得意
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:喜形于色
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 気色ばむ[キショクバ・ム] 得意げに意気込む |
读成:けしきばむ
中文:形于色
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:心情外露
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 気色ばむ[ケシキバ・ム] 気持ちを顔色に出す |
读成:けしきばむ,きしょくばむ
中文:发怒,作色
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:怒气冲冲
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:沉下脸来,面露怒色
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 気色ばむ[ケシキバ・ム] 怒りを顔にはっきり出す |
用中文解释: | 怒容 脸上完全显露怒色 |