日语在线翻译

毫不客气

[こうふきゃくき] [kouhukyakuki]

毫不客气

形容詞フレーズ

日本語訳ずけずけ
対訳の関係完全同義関係

毫不客气的概念说明:
用日语解释:ずけずけ[ズケズケ]
遠慮なく事を運ぶさま

毫不客气

形容詞フレーズ

日本語訳大っぴらだ
対訳の関係部分同義関係

毫不客气的概念说明:
用日语解释:大っぴらだ[オオッピラ・ダ]
遠慮せずに物事を行うさま
用英语解释:freely
doing something in a free and unreserved manner

毫不客气

形容詞フレーズ

日本語訳正面きって,正面切って
対訳の関係完全同義関係

毫不客气的概念说明:
用日语解释:正面切って[ショウメンキッテ]
あらたまったきびしい態度で行うさま
用中文解释:直截了当,毫不客气
用郑重其事严肃的态度处理的样子

毫不客气

副詞フレーズ

日本語訳つけつけ
対訳の関係完全同義関係

毫不客气的概念说明:
用日语解释:つけつけ[ツケツケ]
つけつけと無遠慮に言うさま


毫不…客气

全然遠慮しない. - 白水社 中国語辞典

奶奶毫不客气地打量着我。

おばあちゃんはジロジロと私を無遠慮に見回した。 - 

他说零头别找了,她也就毫不客气地不往回找给他钱了。

彼が(つり銭の)端数は要らないと言うと,彼女の方も全く遠慮なしに彼につり銭を出さなかった. - 白水社 中国語辞典