读成:なぐりあい
中文:斗殴,打架
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 殴り合い[ナグリアイ] 殴り合いをすること |
用中文解释: | 打架 打架 |
用英语解释: | duke-out the act of hitting one other with one's hand |
读成:なぐりあい
中文:群殴,攻击战
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 殴り合い[ナグリアイ] 殴り合いのけんかをすること |
用中文解释: | 互相殴打 互相殴打 |
用英语解释: | fisticuffs of two or more people, the act of exchanging blows |
殴り合いをして手がつけられない.
打得不可开交 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人は殴り合いを始めた.
他们俩打起架来了。 - 白水社 中国語辞典
大勢で殴り合いのけんかをする.
打群架 - 白水社 中国語辞典