读成:ざんしん
中文:残心
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 思い置き[オモイオキ] 思い残すこと |
用中文解释: | 遗憾 遗憾,懊悔,遗恨 |
读成:ざんしん
中文:对反击的戒备,对反应的架式
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
中文:留心
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 残心[ザンシン] (剣道と弓道で)残心という心構え |
日本語訳残心,思置,思置き
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 思い置き[オモイオキ] 思い残すこと |
用中文解释: | 遗憾 遗憾,懊悔,遗恨 |
身心受到摧残
心身が痛めつけられる. - 白水社 中国語辞典