日语在线翻译

武士

[ぶし] [busi]

武士

拼音:wǔshì

名詞


(古代,宮廷を警護する)兵士.


武勇を誇る人.


用例
  • 武士道=(日本の)武士道.


武士

读成:ぶし

中文:有武功的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

武士的概念说明:
用日语解释:武士[ブシ]
昔,武芸を習い,軍事にたずさわった人
用中文解释:武士
过去,学习武艺从事军事的人

武士

名詞

日本語訳ナイト
対訳の関係完全同義関係

武士的概念说明:
用日语解释:ナイト[ナイト]
中世ヨーロッパの騎士
用英语解释:knight
a military servant of a lord in the Middle Ages

武士

名詞

日本語訳荒武者
対訳の関係完全同義関係

武士的概念说明:
用日语解释:荒武者[アラムシャ]
荒々しくて勇猛な武士
用中文解释:勇敢粗野的武士
粗野且勇猛的武士

武士

读成:ぶし

中文:武士
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

武士的概念说明:
用日语解释:武士[ブシ]
江戸時代において,庶民の上に立つ武士という身分

武士

读成:もののふ

中文:武士
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

武士的概念说明:
用日语解释:侍[サムライ]
武士
用中文解释:武士
武士
用英语解释:warrior
a samurai

武士

名詞

日本語訳給人
対訳の関係完全同義関係

武士的概念说明:
用日语解释:給人[キュウニン]
給人という,戦国時代の武士

武士

名詞

日本語訳武士
対訳の関係完全同義関係

武士的概念说明:
用日语解释:武士[ブシ]
江戸時代において,庶民の上に立つ武士という身分

武士

名詞

日本語訳直参
対訳の関係完全同義関係

武士的概念说明:
用日语解释:直参[ジキサン]
江戸時代,将軍に直属した一万石以下の武士

武士

名詞

日本語訳武辺者
対訳の関係完全同義関係

武士的概念说明:
用日语解释:武辺者[ブヘンモノ]
武事に関係する人

武士

名詞

日本語訳武弁
対訳の関係完全同義関係

武士的概念说明:
用日语解释:武弁[ブベン]
武官

武士

名詞

日本語訳二本差し,二本差,二本棒,武者,武士,侍,武辺者
対訳の関係完全同義関係

日本語訳士人,奉公人
対訳の関係パラフレーズ

日本語訳干城
対訳の関係部分同義関係

武士的概念说明:
用日语解释:侍[サムライ]
武士
用中文解释:武士
武士
用英语解释:warrior
a samurai

索引トップ用語の索引ランキング

武士

拼音: wǔ shì
日本語訳 武士

武士

读成: ぶし
中文: 武士

索引トップ用語の索引ランキング

武士

中文: 武士 (日本)
中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

索引トップ用語の索引ランキング

武士

表記

简体:武士(中国大陆、新加坡、马来西亚)
正体/繁体字武士(台湾、香港、澳门)

拼音:

国语/普通话
汉语拼音 shì
注音符号 ㄨˇ ㄕˋ
国际音标
通用拼音 wǔ shìh
粤语广州话
粤拼 mou5 si6
耶鲁拼音 móuh sih
国际音标
广州话拼音 mou⁵ xi⁶
黄锡凌拼音 ˏmou _si
闽南语
白话字 bú-sū
台罗拼音 bú-sū

関連語

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

索引トップ用語の索引ランキング

武士

(日本の)武士道. - 白水社 中国語辞典

武士

兵士の俑. - 白水社 中国語辞典

那名武士一天吃了5合米。

その武士は一日に5合の米を食べた。 -