日语在线翻译

欠款

[かきかん] [kakikan]

欠款

拼音:qiànkuǎn

名詞 〔‘笔’+〕借金,負債.


用例
  • 那笔欠款,我还没有还 huán 清。=あの借金は,私はまだ返済していない.

欠款

拼音:qiàn//kuǎn

動詞 借金している,借金を負っている.


用例
  • 借款一千,已还 huán 六百,尚欠款四百。=1000借金して,既に600返したが,なお400借金している.


欠款

名詞

日本語訳掛け金,掛金
対訳の関係部分同義関係

欠款的概念说明:
用日语解释:掛け金[カケキン]
貸し売りの品物の代金
用中文解释:欠款
赊卖物品的货款
赊卖货款
赊卖物品的货款
用英语解释:account
the price of goods bought on credit

欠款

名詞

日本語訳売り掛け金
対訳の関係完全同義関係

日本語訳売掛金,売掛け金,掛け
対訳の関係部分同義関係

欠款的概念说明:
用日语解释:売掛金[ウリカケキン]
あと払いの代金
用中文解释:赊款;欠款
(买完货品)以后再付的货款
赊款,欠款,应收账款
赊销的货款,后付的货款

欠款

名詞

日本語訳
対訳の関係部分同義関係

欠款的概念说明:
用日语解释:滞り[トドコオリ]
金銭の支払いが未納のままたまること
用中文解释:拖欠;欠款
应付钱款一直未交纳并累积

欠款

名詞

日本語訳滞り,滞
対訳の関係完全同義関係

欠款的概念说明:
用日语解释:滞り[トドコオリ]
期限を過ぎても未納のままになっている金銭
用中文解释:欠款
超过期限仍未支付的钱

欠款

名詞

日本語訳延滞金,延滞料
対訳の関係完全同義関係

欠款的概念说明:
用日语解释:延滞金[エンタイキン]
支払いが延滞したために別途徴収される金銭

欠款

名詞

日本語訳借り,借銭,借財,借,借金
対訳の関係完全同義関係

欠款的概念说明:
用日语解释:借金[シャッキン]
借りた金銭
用中文解释:欠款;欠债;借款;负债
借了的金钱
用英语解释:debt
money that has been borrowed

欠款

動詞

日本語訳借金する
対訳の関係完全同義関係

欠款的概念说明:
用日语解释:借金する[シャッキン・スル]
借金する
用中文解释:借钱
借钱

索引トップ用語の索引ランキング

欠款

拼音: qiàn kuǎn
日本語訳 延滞

索引トップ用語の索引ランキング

欠款尽数归还。

耳をそろえて借金を返済する. - 白水社 中国語辞典

那笔欠款,我还没有还清。

あの借金は,私はまだ返済していない. - 白水社 中国語辞典

借款一千,已还六百,尚欠款四百。

1000借金して,既に600返したが,なお400借金している. - 白水社 中国語辞典