日语在线翻译

横着

[おうちゃく] [outyaku]

横着

拼音:héng・zhe

((方言)) 形容詞 (言葉遣い・態度が)横暴である,乱暴である.


用例
  • 得 děi 好好儿想想,不能横着干 gàn 。=よく考えないといけない,乱暴にはできない.
  • 他说话总是横着来。=彼はいつも乱暴な物の言い方をする.
  • 这些人说话都有礼貌、有道理,你怎么总是横着?=この人たちの話は礼儀正しく筋が通っているのに,君はどうしていつも乱暴なんだ?


横着

读成:おうちゃく

中文:厚脸皮
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:不自觉,不要脸
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

横着的概念说明:
用日语解释:ず太さ[ズブトサ]
ずうずうしいこと
用英语解释:audacity
to be audacious

横着

读成:おうちゃく

中文:偷懒,耍滑
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

横着的概念说明:
用日语解释:怠け者[ナマケモノ]
怠け者
用中文解释:懒汉
懒汉
用英语解释:loafer
a lazy person

索引トップ用語の索引ランキング

横着的一列

横の列 - 

螃蟹横着爬。

カニは横にはう. - 白水社 中国語辞典

把书横着堆起来。

本を横向きに積む。 -