读成:もほう
中文:仿效,模仿
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 模倣[モホウ] 意識的に他に類似した表現を行うようになること |
用中文解释: | 模仿 有意识地进行类似他人的表现 |
读成:もほう
中文:仿效,仿制,模仿
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 模倣する[モホウ・スル] あるものの様子,やり方を真似て,似せること |
用中文解释: | 模仿 模仿某事物的样子或做法进行仿造 |
用英语解释: | imitation an act of imitating the ideas, feelings or style of another |
读成:もほう
中文:效仿,模仿
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 模倣する[モホウ・スル] 人の真似をする |
用中文解释: | 模仿,效仿 模仿他人的行为或外表 |
用英语解释: | mimic to imitate the behaviour and appearance of others |
あなたを模倣します。
我模仿你。 -
それは原作に忠実に模倣してあります。
那个是忠于原作模仿的。 -
それは原作を忠実に模倣してます。
那个是完全照原作效仿的。 -