读成:ごくいん
中文:印记
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:永不消失的记号
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 極印[ゴクイン] 消しがたい証拠 |
读成:ごくいん
中文:戳记,证明戳,印记,戳子
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 極印[ゴクイン] 貨幣に品質証明のために押す印 |
用英语解释: | mintage a stamp impressed in money that guarantees its quality |
读成:ごくいん
中文:麻子
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 痘痕[アバタ] あばたという皮膚にできる跡 |
用中文解释: | 麻子 名为"麻子"的皮肤上出现的痕迹 |
用英语解释: | pockmark a type of scar on the skin, called a pockmark |