日本語訳森厳だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 厳粛だ[ゲンシュク・ダ] 態度が重々しく,まじめで落ち着いているさま |
用中文解释: | 严肃的,肃穆的,严厉的 形容态度严肃,认真沉着 |
用英语解释: | earnest steady, calm, and earnest in action |
日本語訳物物しげだ,物々しげだ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 物々しげだ[モノモノシゲ・ダ] 警戒ぶりなどが厳重そうな様子である |
日本語訳物々しい,物物しい
対訳の関係完全同義関係
日本語訳ものものしい
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | ものものしい[モノモノシ・イ] 厳重で大げさなさま |
用中文解释: | 严肃的 形容严肃而煞有其事的样子 |
用英语解释: | portentous of something or someone, the state of being imposing in an ostentatious manner |
这里没有森严的等级制度。
ここにはいかめしい等級制度がない. - 白水社 中国語辞典
这里不是门禁森严的衙门。
ここは出入りの取り締まりの厳しい役所ではない. - 白水社 中国語辞典