1
名詞 (物事の)根源,源.
2
動詞 根源は…にある,…に根差す.
中文:渊源
拼音:yuānyuán
解説(物事の)根源
中文:根子
拼音:gēnzi
解説(物事の)根源
中文:根苗
拼音:gēnmiáo
解説(物事の)根源
中文:根
拼音:gēn
解説(物事の)根源
中文:根源
拼音:gēnyuán
解説(物事の)根源
中文:本源
拼音:běnyuán
解説(事物の)根源
中文:本
拼音:běn
解説(事物の)根源
中文:来源
拼音:láiyuán
解説(事物の生まれる)根源
读成:こんげん
中文:因素
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 因[イン] 原因 |
用中文解释: | 原因 原因 |
日本語訳張本
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 要因[ヨウイン] ある結果や関係を生じさせる要素 |
用中文解释: | 主要原因,主要因素 使某种结果或关系产生的要素 |
用英语解释: | factor a factor which brings results |
日本語訳根原
対訳の関係完全同義関係
日本語訳本源,本元,根子,根もと,根出し,根源,根蔕,根出,骨幹,ベイス,本原
対訳の関係逐語訳
日本語訳大根
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 基礎[キソ] 物事や行動の基礎 |
用中文解释: | 基础 事物或行动的基础 |
根本,根源 事物或行动的基础 | |
用英语解释: | basis a basis of a thing or an action |
日本語訳親,生の親,基
対訳の関係完全同義関係
日本語訳根もと
対訳の関係逐語訳
日本語訳原点
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 起源[キゲン] 物事の始めのきっかけや起源 |
用中文解释: | 起源 事物开始的机会或起源 |
起源 事情的开端或起源 | |
起源 事物的开端或根源 | |
起源 事物开始的契机或起源 | |
起源,根源 事物开始的时机或起源 | |
用英语解释: | source the beginning or origin of something |
日本語訳本方
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 中枢[チュウスウ] ものごとの中心になる重要な部分 |
用中文解释: | 中枢,枢纽,中心,关键,中心部分,重要部分 成为事物的中心的重要部分 |
用英语解释: | essence an essential part of something |
日本語訳火ダネ,張本,物種,基
対訳の関係完全同義関係
日本語訳火種
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 物種[モノダネ] 物事が生じるもととなるもの |
用中文解释: | 根源 成为事物发生的根源的东西 |
根本,根源 事物的根本或根源 | |
根源,根本 成为事物产生的根源的东西 |
日本語訳根子,宗
対訳の関係完全同義関係
日本語訳源泉
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 起源[キゲン] 物事が起こるみなもと |
用中文解释: | 起源 事物发生的源头 |
起源 事物产生的根源 | |
起源 事物发生的根源 | |
用英语解释: | root the origin or beginning of something |
日本語訳本原
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 本源[ホンゲン] 本源 |
用中文解释: | 本源,根源 本源,根源 |
日本語訳底,基幹,泉源,基礎,基
対訳の関係完全同義関係
日本語訳根幹
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 基[モト] 物事のおおもと |
用中文解释: | 根源;根基 事物的根本 |
起源,根源,本源 事务的起源,根源 | |
基础;根基;根本;根源 事物的基础 | |
基本 事物的根源 | |
根基 事物的根基;根源 | |
根源,起源,来源 事物的渊源 | |
用英语解释: | origin the origin of things |
日本語訳生の親
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 起源[キゲン] 物事が起こるみなもと |
用中文解释: | 起源 事物发生的起源 |
用英语解释: | provenience the starting-point of something |
日本語訳基幹
対訳の関係完全同義関係
日本語訳大本
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 基幹[キカン] 物事の発生する源となること |
用中文解释: | 基础;基干;骨干 作为事物发生的根源 |
用英语解释: | base the basis of something |
读成:こんげん
中文:根源
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 根本[コンポン] 物事の根本 |
用中文解释: | 根本 事物的根本 |
用英语解释: | root the root or source of something |
日本語訳種
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 種[タネ] 物ごとの原因やよりどころとなるもの |
读成:こんげん
中文:要因
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 要因[ヨウイン] ある結果や関係を生じさせる要素 |
用中文解释: | 主要原因 造成某种结果或是关系的原因 |
用英语解释: | factor a factor which brings results |
读成:こんげん
中文:本源
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:根源
中国語品詞名詞
対訳の関係逐語訳
用日语解释: | 基礎[キソ] 物事や行動の基礎 |
用中文解释: | 基础 事物或行动的基础 |
用英语解释: | basis a basis of a thing or an action |
日本語訳起源,起首,基
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 起源[キゲン] 物事の根本になるところ |
用中文解释: | 起源,源头,根源 成为事物根本的地方 |
起源 事物的根本部分 | |
用英语解释: | beginning the beginning or origin of something |
日本語訳宗
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 基礎[キソ] 物事が成立する際の基本 |
用中文解释: | 基础 事物的基础 |
用英语解释: | foundation a foundation of something |
日本語訳大綱,根本,基本,基部,基幹,根原,根元
対訳の関係完全同義関係
日本語訳根本,根源,根元,親
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 根本[コンポン] 物事の根本 |
用中文解释: | 根本 事物的根本 |
根本;根源;基础 事物的根本 | |
根本 事物的根源 | |
根本,根源,基础 事物的根本 | |
基础 事物的根源,根本 | |
用英语解释: | root the root or source of something |
日本語訳種子
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 種子[シュシ] 物事の原因としての種子 |
日本語訳本源,本元,本原
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 本源[ホンゲン] 物事のもとになるもの |
用中文解释: | 本源,根源 成为事物根源的东西 |
出典:『Wiktionary』 (2011/06/23 13:09 UTC 版)
历史根源
歴史的根源. - 白水社 中国語辞典
社会根源
社会的根源. - 白水社 中国語辞典
历史渊源
歴史的根源. - 白水社 中国語辞典