1
名詞 (物事の)根本,大本,一番基礎になるもの.
2
形容詞 〔非述語〕根本的な,大本の.
3
副詞 (多く否定文に用い,しばしば‘就’と共に用い)もともと,根っから,まるっきり.
4
副詞 完全に,徹底的に.
中文:基本
拼音:jīběn
中文:氐
拼音:dǐ
中文:基础
拼音:jīchǔ
解説(事物の発展する)根本
中文:本
拼音:běn
解説(事物の)根本
中文:根本
拼音:gēnběn
解説(物事の)根本
读成:こんぽん
中文:基础
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 根本[コンポン] ものごとの根源 |
日本語訳火ダネ,基
対訳の関係完全同義関係
日本語訳火種
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 物種[モノダネ] 物事が生じるもととなるもの |
用中文解释: | 根源 成为事物发生的根源的东西 |
根本,根源 事物的根本或根源 | |
根源,根本 成为事物产生的根源的东西 |
日本語訳根もと
対訳の関係逐語訳
用日语解释: | 起源[キゲン] 物事の始めのきっかけや起源 |
用中文解释: | 起源 事物开始的机会或起源 |
用英语解释: | source the beginning or origin of something |
日本語訳根もと,根柢,根原,根蔕,根っ子
対訳の関係逐語訳
日本語訳大根
対訳の関係部分同義関係
日本語訳根本,根元
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 基礎[キソ] 物事や行動の基礎 |
用中文解释: | 基础 事物或行动的基础 |
根本,根源 事物或行动的基础 | |
用英语解释: | basis a basis of a thing or an action |
日本語訳根本
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 根本[コンポン] 物事の根底にある最も大切なもの |
用英语解释: | essence the most important thing at the bottom of something |
日本語訳元方
対訳の関係逐語訳
用日语解释: | 基幹[キカン] 物事の基をなすもの |
用中文解释: | 基干 构成事物基础的东西 |
用英语解释: | root a thing that serves as the basis for something |
日本語訳高で,凡,凡そ,地体
対訳の関係完全同義関係
用英语解释: | foremost of a discussion, the first point |
日本語訳基柱,骨髄,基幹
対訳の関係完全同義関係
日本語訳軸
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 根幹[コンカン] 事物の根本 |
用中文解释: | 根本,基本 事物的根本 |
根本,关键 事情,事物的根本 | |
根本 事物的根本 | |
根干,根本,中枢,关键 事物的根本 | |
用英语解释: | core the essence or basis of something |
日本語訳大綱,根基,根もと,根蔕
対訳の関係完全同義関係
日本語訳軸
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳原本
対訳の関係完全同義関係
日本語訳根幹
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 根本[コンポン] 物事の根本 |
用中文解释: | 根本 事物的根本 |
根本;根源;基础 事物的根本 | |
根本,根源,基础 事物的根本 | |
用英语解释: | root the root or source of something |
日本語訳根蔕,柱礎
対訳の関係完全同義関係
日本語訳基根
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 基[モト] 物事のおおもと |
用中文解释: | 基础;根基;根本;根源 事物的基础 |
根基 事物的基本 | |
用英语解释: | origin the origin of things |
日本語訳ファンダメンタルズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ファンダメンタルズ[ファンダメンタルズ] 基礎的なもの |
读成:ねほん
中文:剧本,脚本
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 脚本[キャクホン] 映画や演劇の脚本 |
用中文解释: | 脚本 电影或戏剧的脚本 |
用英语解释: | script the script of a movie or a play |
日本語訳もと,草の根,礎,基
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 基礎[キソ] 物事が成立する際の基本 |
用中文解释: | 基础,根本 事物的基础 |
基础,根基 事物的基础 | |
基础 事物的基础 | |
用英语解释: | foundation a foundation of something |
日本語訳疾うから,天から,てんから
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 抑々[ソモソモ] (ある状態が)最初からとっくにそうであるさま |
用中文解释: | 最初;根本;本来;开端;原来 形容(某个状态)从一开始早就是那样 |
起始,最初 (某种状态)从一开始就是那个样子 | |
用英语解释: | from the off from the beginning;from the outset |
日本語訳総体,土台
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 土台[ドダイ] そもそも根本からのことであるさま |
用中文解释: | 本来;基础 最初的根本性的东西 |
日本語訳骨子
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 勘所[カンドコロ] 物事の最もたいせつな点 |
用中文解释: | 基本;重点;要点;关键 事物最重要最基本的点 |
用英语解释: | crux the most important point of a matter |
日本語訳ラディカルさ,ラジカルさ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ラディカルさ[ラディカルサ] 根本的である程度 |
用中文解释: | 根本,基本 根本的程度 |
日本語訳ラディカルさ,ラジカルさ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ラディカルさ[ラディカルサ] 根本的であること |
用中文解释: | 根本,基本 根本的 |
日本語訳てんと
対訳の関係完全同義関係
日本語訳押して
対訳の関係部分同義関係
日本語訳すっぽり,思い切って,てんで,打,全然,皆,およそ,頭から,土台
対訳の関係完全同義関係
日本語訳満足だ
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳から,からきり
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | てんで[テンデ] 全く |
用中文解释: | 根本 完全 |
完全(不),根本(不),压根(不) 完全,实在,简直,根本 | |
完全,根本 完全 | |
根本,完全 完全 | |
丝毫;完全;根本 完全,全然,根本 | |
完全,根本,极端,特别 完全,全然,极端,根本 | |
完全 全然 | |
丝毫;完全;根本 完全 | |
完全;根本 根本;完全 | |
完全 完全 | |
完全,全然 完全,全然 |
日本語訳もとより
対訳の関係完全同義関係
日本語訳大体
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 元来[ガンライ] 元来 |
用中文解释: | 本来,原来 本来,原来 |
原来,本来 原来,本来 | |
用英语解释: | originally originally |
日本語訳基
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 基[モト] 物事の根本をなすもの |
日本語訳基幹,本
対訳の関係完全同義関係
日本語訳大本
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 基幹[キカン] 物事の発生する源となること |
用中文解释: | 基础,基干 作为事物发生的根源 |
基础;基干;骨干 作为事物发生的根源 | |
用英语解释: | base the basis of something |
读成:こんぽん,ねもと
中文:基础
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
中文:根本
中国語品詞副詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 基礎[キソ] 物事や行動の基礎 |
用中文解释: | 基础 事物或行动的基础 |
基础 事情或行动的基础 | |
用英语解释: | basis a basis of a thing or an action |
读成:こんぽん
中文:根本
中国語品詞副詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 根本[コンポン] 物事の根底にある最も大切なもの |
用英语解释: | essence the most important thing at the bottom of something |
读成:こんぽん,ねもと
中文:根源
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:根源
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 根本[コンポン] 物事の根本 |
用中文解释: | 基础 事物的根源,根本 |
用英语解释: | root the root or source of something |
日本語訳さっぱり
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | さっぱり[サッパリ] (景気が)さっぱり良くないさま |
用中文解释: | 一点也不 (市况)完全不好的情形 |
日本語訳究竟
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 究竟[キュウキョウ] 結局のところ |
日本語訳自体
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 自体[ジタイ] そもそも |
用英语解释: | first to begin with |
日本語訳本方,核
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 中枢[チュウスウ] ものごとの中心になる重要な部分 |
用中文解释: | 中枢,枢纽,中心,关键,中心部分,重要部分 成为事物的中心的重要部分 |
中枢 成为事物中心的重要部分 | |
用英语解释: | essence an essential part of something |
出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 20:32 UTC 版)
根本措施
根本的な措置. - 白水社 中国語辞典
根本保证
根本的保証. - 白水社 中国語辞典
根本措施
根本的措置. - 白水社 中国語辞典