读成:ねこそぎ
中文:连根拔掉,斩草除根
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 根こそぎ[ネコソギ] 草木を根まで抜きとること |
用中文解释: | 连根拔掉 把草木连根拔掉 |
用英语解释: | eradicate to pull out by the roots |
读成:ねこそぎ
中文:干净地
中国語品詞副詞
対訳の関係部分同義関係
中文:全部
中国語品詞数詞
対訳の関係部分同義関係
中文:一点不留地
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 根こそぎ[ネコソギ] 根こそぎ全て |
用英语解释: | throughout right through; in every part, in, to, through or during every part |
读成:ねこそぎ
中文:消灭,根绝
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 根絶する[コンゼツ・スル] 根絶する |
用中文解释: | 根绝 根绝 |
用英语解释: | eliminate to exterminate something |
读成:ねこそぎ
中文:根除,根绝
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 根絶やしにする[ネダヤシニ・スル] 物事を徹底的に取り除いて残らないようにする |
用中文解释: | 根除 彻底除掉某事物,使之不剩下 |
用英语解释: | annihilate to destroy something completely |
根こそぎ引っこ抜く.
连根拔出来。 - 白水社 中国語辞典
反動勢力を根こそぎにしなければならない.
要把反动势力连根拔。 - 白水社 中国語辞典
敵の残したトーチカを根こそぎ破壊する.
平毁敌人留下的碉堡。 - 白水社 中国語辞典