读成:そめかえる
中文:重染,改染
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 染め替える[ソメカエ・ル] 一度染めた物を,別の色や柄に改めて染める |
用中文解释: | 重染,改染 把已经染过一次的东西重新染成其它颜色和花样 |
用英语解释: | redye to dye something again with another color and pattern |
读成:そめかえる
中文:重染,再染
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 染め直す[ソメナオ・ス] 染めてある物を,別の色や柄に改めて染める |
用中文解释: | 重染 将染过的东西,重新染成其他的颜色或花纹 |
足を洗って悪事に手を染めず,前非を悔いて心を入れ替える.
洗手不干,痛改前非。((成語))