日语在线翻译

来着

[らいちゃく] [raityaku]

来着

拼音:lái・zhe

助詞 (近い過去にある動作・行為が生まれたことを示し,疑問詞を含む疑問文に用いると過去の事件に対する回想の気持ちを示し;ちょっと前・今さっき)…した,…していた.◆(1)‘来着’は多く北方方言区の話し言葉に用いる.(2)近い過去とは話された時点からどのくらい前であるか客観的基準がなく,話し手の主観に任される.(3)動詞の示す動作・行為は既に完了していることが必要であるが,動詞の後には‘了’‘过’を用いることができず,動詞の前に助動詞を用いることもできない.


用例
  • 刚才小王找你来着。=たった今王君が君を捜していたよ.
  • 别告诉他我去游泳来着。=私が泳ぎに行っていたことを彼に黙っていてくれ.
  • 你在那儿做什么来着?=君はあそこで何をしていたのか?
  • 你刚才说什么来着?=君はさっき何を言っていたの?
  • 谁发言来着?=誰が発言していたか?
  • 他的衣裳在箱子里都收着 ・zhe 来着。=彼の着物はトランクの中にしまってあったはずだが.
  • 我上天津去来着。=私は天津に行っていました.
  • 几年以前这里有个塔来着。=何年か前ここに塔があったはずだが.


那个人是谁来着

あの人誰だっけ。 - 

谁发言来着

誰が発言していたか? - 白水社 中国語辞典

倒是排练过来着

リハーサルしてたんだけどね。 -