读成:ほんかくてきだ
中文:正式的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 本格的だ[ホンカクテキ・ダ] 物事が本来の調子で行われるさま |
读成:ほんかくてきだ
中文:真正的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ひたむきだ[ヒタムキ・ダ] 一心不乱なさま |
用中文解释: | 热忱地 一心一意的状态 |
私は本格的に自分を売りだしはじめた。
我很认真的开始推销自己。 -
本格的に自分を売りだしはじめた。
我动真格地开始推销自己。 -
本格的な取引交渉に入る前に、上長に相談せねばなりません。
在正式进行交易谈判之前必须和上司进行商量。 -