名詞
1
木製の人形,木偶.≒木人.
2
((貶し言葉)) 木偶の坊,無表情な人,愚鈍な人,反応の鈍い人.≒木人.
中文:傀儡
拼音:kuǐlěi
中文:木偶
拼音:mù’ǒu
读成:もくぐう,でく
中文:木偶
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 木偶[デク] 木彫りの人形 |
读成:でく
中文:木偶
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 操り人形[アヤツリニンギョウ] 操り人形という人形 |
用中文解释: | 木偶 一种叫木偶的偶人 |
用英语解释: | puppet a puppet that is manipulated by hidden strings or hands |
读成:でく
中文:无用之人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 木偶[デク] 役に立たない人 |
用中文解释: | 无用之人 没有用的人 |
用英语解释: | no-hoper a useless person |
日本語訳木偶
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 木偶[デク] 木彫りの人形 |
日本語訳操人形,操り人形,あやつり人形
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 操り人形[アヤツリニンギョウ] 他人の意のままに行動する人 |
用中文解释: | 傀儡,木偶 按照他人意志行动的人 |
日本語訳木偶,操
対訳の関係完全同義関係
日本語訳傀儡,操物,あやつり人形,からくり,操り,操人形,あやつり物,絡繰,操り人形,操り物,傀儡子,操りもの,絡繰り
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 操り人形[アヤツリニンギョウ] 操り人形という人形 |
用中文解释: | (木偶戏的)木偶 称作活动偶人的一种木偶 |
木偶 木偶 | |
木偶 一种叫木偶的偶人 | |
用英语解释: | puppet a puppet that is manipulated by hidden strings or hands |
日本語訳俑
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 俑[ヨウ] 俑という,昔の中国で,墓に副葬した人形 |
日本語訳木偶の坊,偶人,でくの坊,人形
対訳の関係完全同義関係
日本語訳木偶の坊,でくの坊,人形
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 人形[ニンギョウ] 人の形をまねて作ったおもちゃ |
用中文解释: | 玩偶,偶人,娃娃 模仿人的形态制作的玩具 |
偶人 模仿人的形状制作的玩具 | |
用英语解释: | doll a toy that is shaped like a person |
日本語訳木偶の坊,でくの坊
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | ロボット[ロボット] ある人の下で,その人のいうとおりに働く人 |
用中文解释: | 傀儡;木偶 在某人之下,按其吩咐从事工作的人 |
用英语解释: | dummy a person who is controlled and directed by the will of someone else |
木偶人
木の人形. - 白水社 中国語辞典
木偶片
人形劇の映画. - 白水社 中国語辞典
他两眼发呆,活像个木偶。
彼は目がうつろで,まるで木偶の坊のようだ. - 白水社 中国語辞典