日本語訳人離れ,人離
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 変だ[ヘン・ダ] 性質,態度,ありさまなどが世間一般と違っているようす |
用中文解释: | 怪的;奇怪的;古怪的;反常的;不同寻常的 性格,举止,状态等与世间普通人不同的样子 |
怪的;奇怪的;古怪的;反常的;不同寻常的 性格,举止,状态等与世间普通恩不同的样子 | |
用英语解释: | bizarre a state of characteristic or behavior being unusual |
有个性的花
個性的な花 -
有个性的老师
個性的な先生 -
有个性的小说
個性的な小説 -