日语在线翻译

書捨

[かきすて] [kakisute]

書捨

读成:かきすて

中文:胡乱写,随便写
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

書捨的概念说明:
用日语解释:捨て書きする[ステガキ・スル]
無造作に書くこと
用中文解释:胡乱写,随便写
指随随便便地写

書捨

读成:かきすて

中文:胡乱写的东西,随便写的东西
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

書捨的概念说明:
用日语解释:書捨て[カキステ]
無造作に書いたもの
用中文解释:胡乱写的东西,随便写的东西
随随便便写的东西

書捨

读成:かきすて

中文:留条,留字,留信
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

書捨的概念说明:
用日语解释:書き捨て[カキステ]
置き手紙をしておくこと

書捨

读成:かきすて

中文:写完扔掉
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

書捨的概念说明:
用日语解释:書き捨て[カキステ]
書いたままで放っておくこと

書捨

读成:かきすて

中文:留条,留字,留信
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

書捨的概念说明:
用日语解释:置き文[オキブミ]
置き手紙
用中文解释:留信,留字
留信,留条