日语在线翻译

昼行燈

[ひるあんどん] [hiruandon]

昼行燈

读成:ひるあんどん

中文:糊涂虫,蠢人
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ

昼行燈的概念说明:
用日语解释:とぼけ者[トボケモノ]
ぼんやりした人
用中文解释:呆子
糊里糊涂的人

昼行燈

读成:ひるあんどん

中文:糊涂虫,蠢人
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

昼行燈的概念说明:
用日语解释:昼行灯[ヒルアンドン]
居ても役に立たない人
用中文解释:蠢人,糊涂虫
即便在场也起不到作用的人

昼行灯

读成:ひるあんどん

中文:糊涂虫,蠢人
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ

昼行灯的概念说明:
用日语解释:とぼけ者[トボケモノ]
ぼんやりした人
用中文解释:呆子
糊里糊涂的人

昼行灯

读成:ひるあんどん

中文:糊涂虫,蠢人
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

昼行灯的概念说明:
用日语解释:昼行灯[ヒルアンドン]
居ても役に立たない人
用中文解释:蠢人,糊涂虫
即便在场也起不到作用的人


相关/近似词汇:

糊涂虫 蠢人