日语在线翻译

明知

[めいち] [meiti]

明知

拼音:míngzhī

動詞 (反転関係を示す文に用い)明らかに知っている(がしかし…).


用例
  • 明知他不愿去,为什么硬要他去呢?〔+目(節)〕=彼が行きたくないと初めから知りながら,どうしてわざと彼に行かせるのか?
  • 明知故犯((成語))=知っていながらわざと法・規則などを犯す.≒知法犯法.
  • 明知故问((成語))=知っていながらわざと尋ねる.
  • 明知山有虎,偏向虎山行。((成語))=(山にトラがいると知りながら,あえてその山へ登ろうとする→)困難と知りつつ,あえてそれに立ち向かう.


明知

读成:めいち

中文:智慧
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

中文:明知
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

明知的概念说明:
用日语解释:知恵[チエ]
ものごとの道理がわかり,分別をつけられる能力
用中文解释:智慧
懂得事物的道理,能进行分辨的能力
用英语解释:sapience
the ability to understand reasoning

明知

動詞

日本語訳明知,明智
対訳の関係部分同義関係

明知的概念说明:
用日语解释:知恵[チエ]
ものごとの道理がわかり,分別をつけられる能力
用中文解释:智慧
懂得事物的道理,能进行分辨的能力
用英语解释:sapience
the ability to understand reasoning

索引トップ用語の索引ランキング

明知道还要问。

知っているくせにわざと聞く. - 白水社 中国語辞典

明知故问((成語))

知っていながらわざと尋ねる. - 白水社 中国語辞典

明知不行,却偏偏要干。

だめだとわかっていながら,あえてやる. - 白水社 中国語辞典