日语在线翻译

斜め

[ななめ] [naname]

斜め

读成:なのめ

中文:倾斜
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:斜,歪
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

斜め的概念说明:
用日语解释:なぞえ[ナゾエ]
斜め
用中文解释:倾斜

斜め

读成:なのめ

中文:斜,倾斜
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

斜め的概念说明:
用日语解释:斜め[ナノメ]
日や月が中天を過ぎて傾くこと

斜め

读成:なのめ

中文:敌对
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:敌忾
中国語品詞名詞
対訳の関係逐語訳

斜め的概念说明:
用日语解释:怒気[ドキ]
怒りの気持ち
用中文解释:怒气
愤怒的情绪

斜め

读成:ななめ

中文:倾斜
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

斜め的概念说明:
用日语解释:斜め[ナナメ]
物が,基準となる物に対してずれていること
用英语解释:biasness
the state of being askew

斜め

读成:ななめ

中文:
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:很糟
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

中文:不好
中国語品詞形容詞
対訳の関係パラフレーズ

斜め的概念说明:
用日语解释:斜め[ナナメ]
状態が悪いこと


斜め

读成: ななめ
中文: 倾斜

索引トップ用語の索引ランキング

斜めに歩く.

斜着走。 - 白水社 中国語辞典

板を斜めに置く.

板子坡着放。 - 白水社 中国語辞典

あなたの斜め前にあります。

在你的斜前方。 -