读成:あやめ
中文:色彩,花样
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 綾[アヤ] 物の表面の模様 |
用中文解释: | 花样,色彩 物体表面的花样 |
读成:あやめ
中文:道理
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 道理[ドウリ] 物事の道理 |
用中文解释: | 道理 事物的道理 |
读成:もんめ
中文:文
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:银一两的六十分之一
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 文[モン] 日本の昔の通貨の単位 |
用中文解释: | 文 日本古代的货币单位 |
日本語訳匁
対訳の関係逐語訳
用日语解释: | 匁[モンメ] 匁という,重さの尺貫法単位 |
用英语解释: | momme a Japanese unit of weight, called momme |
日本語訳匁
用日语解释: | 匁[モンメ] もんめという江戸時代の銀貨の重量単位 |