日语在线翻译

[ぶん] [bun]

拼音:wén

1

付属形態素 文字.⇒金文 jīnwén ,铭文 míngwén ,甲骨文 jiǎgǔwén


2

付属形態素 (特に書き言葉を強調し)言語.


用例
  • 英文=英語.
  • 日文=日本語.
  • 中文=中国語.

3

付属形態素 文章.⇒散文 sǎnwén ,韵文 yùnwén ,图文并茂 tú wén bìng mào


4

付属形態素 文明.


5

付属形態素 礼儀作法.⇒虚文 xūwén ,繁文缛节 fán wén rù jié


6

付属形態素 自然界の現象.⇒天文 tiānwén ,水文 shuǐwén


7

付属形態素 上品な,柔弱な,おとなしい.↔武.


8

付属形態素 文民の,文官の,非軍事的な.↔武.⇒能文能武 néng wén néng wǔ


9

形容詞 文語的である,書き言葉的である,気取った言い方である.⇒半文半白 bàn wén bàn bái


用例
  • 他写的信太文了,看不懂。〔述〕=彼の書いた手紙はたいへん文語的で,私には読めない.
  • 话说得很文。〔 de 補〕=話す時気取った言い方をする.
  • 陕北话中有好多很文的字眼儿。=陜北の言葉にはたくさんの文語的な単語がある.
  • 说文了叫“受命于危难 nàn 之际”,说白了就是给你个带头去死的差事 chāi・shi 。〔結補〕=文語的言い方をすれば「危急の時に命を受く」であり,砕けた言い方をすればお前に先頭切って死にに行く役目をやるってことだ.
  • 文白异读=読書音と口語音で発音が違う.

10

動詞 入れ墨をする.


用例
  • 他双臂上文了两只 zhī 鹰的图案。=彼は両腕に2匹のタカの模様の入れ墨をしている.

11

(古くは wèn付属形態素 (事実を)粉飾する.⇒文过饰非 wén guò shì fēi


12

((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉)) 量詞 ‘制钱’を数える単位;一方の面に文字が鋳込んであるため銅銭1枚を1“文”と言い,旧白話文・成語に用いる.⇒吊2 diào ,分文不取 fēn wén bù qǔ ,一文不名 yī wén bù míng ,一文不值 yī wén bù zhí


13

((略語)) ‘文科’;文科系,文系科目.


用例
  • 他是学文的,我是学工的。=彼は文科系が専門で,私は工学系が専門だ.

14

((音訳語))


用例
  • 文莱 Wénlái=ブルネイ.

15

Wén )((姓に用いる))



中文:字句
拼音:zìjù

中文:
拼音:

中文:句子
拼音:jùzi

中文:字样
拼音:zìyàng
解説(簡単に短く書かれたり印刷されたりした)文



读成:もん

中文:
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

文的概念说明:
用日语解释:文[モン]
履物の大きさを数える単位

读成:もん

中文:
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

文的概念说明:
用日语解释:文[モン]
日本の昔の通貨の単位
用中文解释:
日本古代的货币单位

读成:ふみ

中文:书信,信
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

文的概念说明:
用日语解释:手紙[テガミ]
手紙
用中文解释:
用英语解释:letter
a postal letter

读成:ぶん

中文:句子
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:
中国語品詞量詞
対訳の関係完全同義関係

文的概念说明:
用日语解释:文[ブン]
いくつかの語が結びついて,完結した形を備え,まとまった思想を表すもの
用中文解释:句子
由若干个短语组成,具有完结性,表述完整思想的语言单位
用英语解释:sentence
a group of words that express a complete thought

读成:ふみ

中文:文书,文件
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

文的概念说明:
用日语解释:文書[ブンショ]
文書
用中文解释:文书,公文,文件,公函
文书,公文,文件,公函

读成:あや

中文:斜纹
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

文的概念说明:
用日语解释:綾[アヤ]
物の表面の模様
用中文解释:斜纹
物品表面的花纹

形容詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

文的概念说明:
用日语解释:文[モン]
履物の大きさを数える単位

形容詞

日本語訳文,文目
対訳の関係完全同義関係

文的概念说明:
用日语解释:文[モン]
日本の昔の通貨の単位
用中文解释:
日本古代的货币单位

索引トップ用語の索引ランキング

读成: ぶん
中文: 句子、语句、句子的

索引トップ用語の索引ランキング

拼音: wén
英語訳 culture

索引トップ用語の索引ランキング

文 (プログラミング)

中文: 陳述 (程式)
中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

文 (通貨単位)

中文: 文 (貨幣)
中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

中文: 句子
中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

索引トップ用語の索引ランキング

出典:『Wiktionary』 (2010/05/23 11:09 UTC 版)

 ローマ字表記
【標準中国語】
拼音:wén (wen2), wèn (wen4)
ウェード式wen2, wen4
【広東語】
香港言語学学会式man4, man6
イェール式man4

索引トップ用語の索引ランキング

拼音:

 
国语/普通话
汉语拼音 wénmín
注音符号 ㄨㄣˊㄇㄧㄣˊ
国际音标
通用拼音 wúnmín
粤语广州话
粤拼 man4man6man1
耶鲁拼音 màhnmahnmān
国际音标
广州话拼音 men⁴men⁶men¹
黄锡凌拼音 ˌman_manˈman
闽南语
白话字 bûn
台罗拼音 bûn
上古音(白一平-沙加爾系統,2011年)

 查閱自網址:Baxter-Sagart Old Chinese reconstruction (Version 1.00, 20 Feb. 2011),查閱日期 2012-12-04。

現代北京音(漢語拼音)中古音構擬上古音英義
wénmjun/*mən {*mə[n]}/ornate
中古音:微母,文三等合,臻攝,平聲,無分切
各家擬音(中古)
鄭張尚芳 高本漢 李榮 潘悟雲 蒲立本 王力 邵榮芬
各家擬音(上古)
高本漢 李方桂 王力 白一平 鄭張尚芳 潘悟云
Ⅸ/4部 文部 文1部 文1部

意味

(wén,ㄨㄣˊ;粵 man4;無分切)

  1. 彩色交錯;紋理,花紋。今作“”。
  2. 指錦繡等織物。
  3. 字,文字。
  4. 文章。
  5. 撰寫文章。
  6. 文辭,詞句。
  7. 文字記載。
  8. 文才,才華。
  9. 柔和,不猛烈。
  10. 指禮樂制度、儀式。
  11. 泛指曲調。
  12. 指外表,表現形式。
  13. 指自然界的現象。例:天文。
  14. 美,善。
  15. 文言。與”白話“相對。
  16. 文治,文事,文職。與”武“相對。
  17. 金屬錢幣的正面。
  18. 量詞。錢幣單位。今粵語廣州話俗字寫成蚊的“man1(錢)”即源於此。
  19. 姓。

(wén,ㄨㄣˊ;粵 man6;《集韻》文運切)

  1. 修飾,文飾。
  2. 掩飾,粉飾。

(mín,ㄇㄧㄣˊ)

  1. 通“”。

翻譯

翻譯
  • 英语:writing, article; language; literature, culture
  • 韩语:문자(文字). 글자(―字). 글.

熟語

見:附录:漢語詞彙索引/文

索引トップ用語の索引ランキング

章. - 白水社 中国語辞典

书脊

字. - 白水社 中国語辞典

学. - 白水社 中国語辞典