日语在线翻译

整顿

整顿

拼音:zhěngdùn

動詞 (多く乱れた・不健全な党風・学風・政治・思想・規律・組織・隊列・団体・企業・マーケット・商店などを)整頓する,健全にする,立て直す.


用例
  • 职工食堂应该好好整顿整顿。=従業員食堂はしっかり整頓しなければならない.
  • 学校大力整顿纪律。〔+目〕=学校は全力を挙げて規律を整頓する.
  • 现在应该整顿一下文风。〔+目1(数量)+目2〕=今こそ文章の風格を一度健全にすべきである.
  • 几个亏损企业已经整顿上了。〔主(受動)+整顿+方補〕=幾つかの赤字企業は既に再建された.
  • 要把我们大学整顿成自由开放的学习园地。〔‘把’+目1+整顿+結補+目2〕=我々の大学を再編して自由で開かれた学習の場にしよう.
  • 把市场 chǎng 整顿得井井有条。〔‘把’+目+整顿+ de 補〕=市場の秩序を整然と整えた.
  • 整顿需要一个过程。〔主〕=整頓はあるプロセスを必要とする.
  • 对摊贩进行整顿。〔目〕=露天商に対して整理を推し進める.
  • 整顿市容=都市の外観を整頓する.


整顿

動詞

日本語訳整える
対訳の関係完全同義関係

整顿的概念说明:
用日语解释:整理する[セイリ・スル]
事物を調和のとれた状態に配列したり整理すること
用中文解释:整理
整理成整齐和谐的状态
用英语解释:arrange
to put a thing in order

整顿

動詞

日本語訳粛正する
対訳の関係完全同義関係

整顿的概念说明:
用日语解释:粛正する[シュクセイ・スル]
厳しく取り締まって不正をなくす

整顿

動詞

日本語訳規整する
対訳の関係完全同義関係

整顿的概念说明:
用日语解释:規整する[キセイ・スル]
規準に則って物事を正しく整える
用英语解释:regulate
to arrange the outcome of something by fixing the rules

整顿

動詞

日本語訳収拾する
対訳の関係部分同義関係

整顿的概念说明:
用日语解释:収拾する[シュウシュウ・スル]
混乱した事態をとりまとめる

整顿

動詞

日本語訳整頓する
対訳の関係部分同義関係

整顿的概念说明:
用日语解释:整頓する[セイトン・スル]
整頓する
用英语解释:arrange
to put something in order

整顿

動詞

日本語訳整頓する
対訳の関係完全同義関係

整顿的概念说明:
用日语解释:整頓する[セイトン・スル]
あるべき場所に物を片付けて整理する
用英语解释:tidy
to arrange something and thereby make things tidy and neat

整顿

動詞

日本語訳要約する,整理する
対訳の関係完全同義関係

整顿的概念说明:
用日语解释:要約する[ヨウヤク・スル]
要点をまとめる
用中文解释:概括;归纳
归纳要点
用英语解释:outline
to make an outline of something

整顿

動詞

日本語訳片付,調える,片づけ
対訳の関係完全同義関係

整顿的概念说明:
用日语解释:調える[トトノエ・ル]
きちんと調和のとれた状態にする
用中文解释:整理,整顿
使事情处于和谐的状态

索引トップ用語の索引ランキング

整顿

出典:『Wiktionary』 (2010/10/30 21:56 UTC 版)

 動詞
簡体字整顿
 
繁体字整頓
(zhěngdùn)
  1. (組織・規律などを)整頓する

索引トップ用語の索引ランキング

整顿体制。

体制を整える。 - 

整顿在进行着。

整備が進む。 - 

整顿环境。

環境が整う。 -