動詞 (人の品性・道徳・文章などに)敬服する.
日本語訳敬服する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 敬慕する[ケイボ・スル] 敬う |
用中文解释: | 敬慕 敬慕 |
用英语解释: | admire to admire |
日本語訳恭敬
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 崇める[アガメ・ル] ある人を敬い,それにならおうとする |
用中文解释: | 崇拜 尊敬某人,想要仿效 |
用英语解释: | honor to respect someone and approach that person for guidance |
日本語訳敬歎する,敬嘆する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 敬嘆する[キョウタン・スル] 敬い感心する |
日本語訳敬う
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 欽慕する[キンボ・スル] 敬い慕う |
用中文解释: | 钦慕;钦佩;敬仰;钦仰;敬慕 尊敬敬仰 |
用英语解释: | revere to give respect and admiration to |
我对神父深感敬佩。
私は神父に深く敬服します。 -
我敬佩地看着他。
私は感服しながら彼を見ていた. - 白水社 中国語辞典
他受到了同志们的敬佩。
彼は同志たちから敬服された. - 白水社 中国語辞典