读成:ちらばす
中文:使弄乱,使搞得乱七八糟
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 散らばす[チラバ・ス] 物を散らかす |
读成:ちらばす
中文:使散开
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:散布
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 散らばす[チラバ・ス] ばらばらに配する |
用英语解释: | snafu to throw into disorder |
散髪した後、散らばった髪の毛を掃除するのが大変だ。
理发之后,打扫满地的头发很麻烦。 -
犬の声が遠い所に散らばって,高くなり低くなり,互いに呼応する.
犬声散在远处,若沉若起,彼此相应。 - 白水社 中国語辞典
(多くの川が海に合流する→)多くの人の心が一つに向かう,散らばったものが一つに集まる.
百川汇海((成語)) - 白水社 中国語辞典